Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 19

0
78
Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English
Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 19

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences

Daily Life Spoken English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Skilling Foundation is the best place where you can learn English the very easy way we are trying to do our best.

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 19

English is not a big deal these days even for those who are not well-educated. You must have noticed that these days everyone is using some of English sentences when he or she is talking with others. Daily Life English Urdu Commonly Used Sentence So keeping this concept under the view has arranged the table of daily use English sentences with Urdu translation. After reading this post you will become well acquire with the common English sentences used in daily life with Urdu.

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English through Urdu Sentences for every day Daily Life English Urdu Commonly Used Sentence conversation can help you improve your English vocabulary, grammar and everyday expressions fast. Urdu to English sentences can also be very effective for improving listening skills and ultimately it will help you improve your pronunciation and beautify your accent. Moreover, these sentences can help those who do not know English grammar and need to communicate with others in the English language.

Going there will do you no harm.

Wahaan jaany sy tumhain koi nuqsaan nahi hogaa.

وہاں جانے سے تمہیں کوئی نقصان نہیں ہوگا

Religion does not consist in rituals alone.

Mazhab mehaz rasoomat kaa naam nahi hai.

مذھب محض رسومات کا نام نہیں۔

We have yet to go very far.

abhi hmain boht door jaana hai.

ابھی ہمیں بہت دور جانا ہے۔

Come back before it is dark.

andhairy sy pehly wapis aajana.

اندھیرے سے پہلے واپس آجانا۔

Please do write if write you must.

yaar likhna hee hai to likh daalo.

یار لکھنا ہی ہے تو لکھ ڈالو۔

But it will do me no good either.

laikin is sy mujhy faida bhi kuchh nahi hogaa.

لیکن اس سے مجھے فائدہ بھی کچھ نہیں ہوگا

They could not extinguish the fire.

wo aag naa bujhaa saky.

وہ آگ نہ بجھا سکے۔

He seldom comes here.

wo yahaan kabhi kabhaar aata hai.

وہ یہاں کبھی کبھار ہی آتا ہے۔

No more nonsense, I tell you.

zyada bakwaas ki zroorat nahi.

زیادہ بکواس کی ضرورت نہیں۔

We are awaiting results.

hum nataij kaa inatazaar kar rahy hain.

ہم نتائج کا انتظار کررہے ہیں۔

There is not an atom of honesty in him.

اس میں ایمانداری کا ذرہ تک نہیں۔

I am afraid all is not well there. 

مجھے ڈر ہے کہ وہاں خیریت نہیں۔

Thanks for your invitation. 

آپ کی دعوت کا شکریہ۔

Hurry up otherwise he will go. 

جلدی   کرو ورنہ وہ چلا جائے گا۔

The chief cause of our problems is corruption. 

ہمارے مسائل کی سب سے بڑی وجہ بدعنوانی ہے۔

It is very pleasant today. 

آج کیا ہی اچھا موسم ہے۔

This is not how you tackle problems. 

اس طرح تو مسائل سے نہیں نکلا جاتا۔

Is she still here? 

کیا وہ ابھی تک یہیں ہے؟

prompt came the reply to my letter. 

فورََ ہی مرے خط کا جواب آگیا۔

Your mind needs repairing. 

تمہارا دماغ ٹھیک ہونےوالا ہے۔

He caught the train. 

اسے گاڑی مل گئی۔

The dictator abused his power. 

آمر نے اپنی طاقت کا غلط استعمال کیا۔

I never intended to embarrass you. 

میری نیت آپ کو پریشان کرنے کی قطعاََ نہیں تھی۔

I am a little indisposed. 

میری طبیعت کچھ ناساز ہے۔

Honest to God, i did not say even a word against you. 

ایمانداری کی بات ہے ، میں نے تنہارے خلاف ایک لفظ بھی نہیں کہا۔

I’ll think over this matter. 

میں اس معاملہ پر سوچوں گا۔

He did not utter even a single word for sympathy. 

اس نے ہمدردی کا ایک لفظ بھی نہیں کہا۔

Very thanks for your advice. 

آپ کے مشورے کا بہت شکریہ۔

Your inflexible attitude will land you in trouble. 

تمہارا غیر لچکدار رویہ تمہیں مصیبت میں مبتلا کردے گا۔

I am not after money. 

میں دولت کا بھوکا نہیں ہوں۔

Marriage is a kind of gamble. 

شادی ایک طرح کا جوا ہے۔

Wish you all the best. 

آپ قدم قدم پر کامیاب ہوں۔

Heaven forbid! 

خدا نہ کرے!

To Download Complete File In PDF Format Just Click Below Link:

PLEASE SUBSCRIBE OUR YOUTUBE CHANNELS
Unique Vision Academy Click Here To Subscribe
Skilling Foundation Click Here To Subscribe
WordPress Tutorials Click Here To Subscribe
LIKE OUR FACEBOOK PAGES & FOLLOW ON TWITTER
Unique Vision Academy Click Here To Like Our Page
Skilling Foundation Click Here To Like Our Page
Stamflay Solutions Click Here To Like Our Page
Skilling Foundation Click Here To Follow Us On Twitter
CONTACT US
Call/Whatsapp +92-300-6411947
Email us at one4zawar@gmail.com
Email us at info@skilling.pk
To Join Whatsapp Group Send Your Name and Number at +92-300-6411947
To Get Free Latest Educational News on Your Mobile Type Follow Skillingpk send to 40404

Leave a Reply