Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 51

0
81
Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English
Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English

 

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 51 Daily Life Spoken English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Skilling Foundation is the best place where you can learn English the very easy way we are trying to do our best.

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 51

English is not a big deal these days even for those who are not well-educated. You must have noticed that these days everyone is using some of English sentences when he or she is talking with others. Daily Life English Urdu Commonly Used Sentence So keeping this concept under the view has arranged the table of daily use English sentences with Urdu translation. After reading this post you will become well acquire with the common English sentences used in daily life with Urdu.

Daily Life English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English through Urdu Sentences for every day Daily Life English Urdu Commonly Used Sentence conversation can help you improve your English vocabulary, grammar and everyday expressions fast. Urdu to English sentences can also be very effective for improving listening skills and ultimately it will help you improve your pronunciation and beautify your accent. Moreover, these sentences can help those who do not know English grammar and need to communicate with others in the English language.

 

We are pinning all our hopes on the new manager.

ہم اپنی ساری اُمیدیں نئے مینیجر سے وابستہ کررہےہیں

He has a retentive memory.

اُس کی یادداشت بڑی تیز ہے

He used provocative language against us.

اُس نے ہمارے خلاف اشتعال انگیززبان استعمال کی

All eyes were focused on him.

تمام نظریں اُس پرجمی ہوئی تھیں

The government is retreating from its commitments.

حکومت اپنے وعدوں سے پیچھے ہٹ رہی ہے

He was maligned by the newspaper.

اخبارات نے اُسے بدنام کیا

I bear you no malice.

میرے دل میں تمہارے بارے میں کوئی کینہ نہیں

You can’t break the law with impunity.

تم سزا کے خطرے کے بغیرقانون کی خلاف ورزی نہیں کرسکتے

My heart pounded with excitement.

میرا دل خوشی سے زور زور دھڑک رہا تھا

They had been sworn enemies since their school days.

وہ سکول کے وقت ھی سے ایک دوسرےکے جانی دشمن تھے

 

 

 

To Download Complete File In PDF Format Just Click Below Link:

PLEASE SUBSCRIBE OUR YOUTUBE CHANNELS
Unique Vision Academy Click Here To Subscribe
Skilling Foundation Click Here To Subscribe
WordPress Tutorials Click Here To Subscribe

 

LIKE OUR FACEBOOK PAGES & FOLLOW ON TWITTER
Unique Vision Academy Click Here To Like Our Page
Skilling Foundation Click Here To Like Our Page
Stamflay Solutions Click Here To Like Our Page
Skilling Foundation Click Here To Follow Us On Twitter

 

CONTACT US
Call/Whatsapp +92-300-6411947
Email us at one4zawar@gmail.com
Email us at info@skilling.pk
To Join Whatsapp Group Send Your Name and Number at +92-300-6411947
To Get Free Latest Educational News on Your Mobile Type Follow Skillingpk send to 40404

e English to Urdu Commonly Used Sentences for Spoken English Part 51

Leave a Reply